Improve translations

Moved labels.xml into strings.xml as they are handled by Weblate and it was a mess anyway.
This commit is contained in:
Christian Basler 2018-02-21 15:05:08 +01:00
parent 61e0a12a50
commit c1af65732a
6 changed files with 31 additions and 54 deletions

View File

@ -39,4 +39,10 @@
<string name="connection_info_pending">يتصل…</string>
<string name="proof_of_work_title">إثبات العمل</string>
<string name="proof_of_work_text_0">جاري إثبات العمل لإرسال الرسالة</string>
</resources>
<string name="inbox">علبة الوارد</string>
<string name="draft">مسودات</string>
<string name="sent">تاريخ الإرسال</string>
<string name="unread">غير مقروء</string>
<string name="trash">مُهملات</string>
<string name="label">تسمية</string>
</resources>

View File

@ -1,25 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--
~ Copyright 2015 Christian Basler
~
~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
~ you may not use this file except in compliance with the License.
~ You may obtain a copy of the License at
~
~ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
~
~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
~ See the License for the specific language governing permissions and
~ limitations under the License.
-->
<resources>
<string name="inbox">Posteingang</string>
<string name="draft">Entwürfe</string>
<string name="sent">Gesendet</string>
<string name="unread">Ungelesen</string>
<string name="trash">Papierkorb</string>
<string name="broadcasts">Broadcasts</string>
</resources>

View File

@ -104,7 +104,6 @@ Als Alternative kann in den Einstellungen ein vertrauenswürdiger Knoten konfigu
<string name="title_chan_detail">Chan</string>
<string name="title_contact_detail">Kontakt</string>
<string name="title_identity_detail">Identität</string>
<string name="outbox">Postausgang</string>
<string name="status_draft">Entwurf</string>
<string name="status_public_key">öffentlicher Schlüssel angefordert</string>
<string name="status_received">empfangen</string>
@ -128,4 +127,12 @@ Als Alternative kann in den Einstellungen ein vertrauenswürdiger Knoten konfigu
<string name="import_data_summary">Nachrichten und Kontakte importieren (aber keine Identitäten)</string>
<string name="select_encoding">Kodierung auswählen</string>
<string name="from">Von</string>
<string name="invalid_wif_file">Die Datei kann nicht verarbeitet werden</string>
<string name="inbox">Posteingang</string>
<string name="outbox">Postausgang</string>
<string name="draft">Entwürfe</string>
<string name="sent">Gesendet</string>
<string name="unread">Ungelesen</string>
<string name="trash">Papierkorb</string>
<string name="broadcasts">Broadcasts</string>
</resources>

View File

@ -105,7 +105,6 @@
<string name="status_draft">brouillon</string>
<string name="status_sent">envoyé</string>
<string name="status_received">reçu</string>
<string name="outbox">Boîte d\'envoi</string>
<string name="error_unsupported_encoding">Encodage non supporté \'%s\', \'SIMPLE\' est utilisé.</string>
<string name="select_encoding_warning">\'EXTENDED\' est un nouveau format de message qui ne fonctionne pas encore partout, mais qui a des avantages intéressants. Sélectionnez \'SIMPLE\' pour être sûr.</string>
<string name="select_encoding_title">Sélectionner le codage des messages</string>
@ -125,4 +124,12 @@
<string name="select_encoding">Choix du codage</string>
<string name="help_out_link">https://dissem.github.io/Abit/aider</string>
<string name="from">De</string>
<string name="invalid_wif_file">Le fichier ne peut pas être traité</string>
<string name="inbox">Boîte de réception</string>
<string name="outbox">Boîte d\'envoi</string>
<string name="draft">Brouillons</string>
<string name="sent">Envoyé</string>
<string name="unread">Non lues</string>
<string name="trash">Corbeille</string>
<string name="broadcasts">Diffusions</string>
</resources>

View File

@ -1,25 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--
~ Copyright 2015 Christian Basler
~
~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
~ you may not use this file except in compliance with the License.
~ You may obtain a copy of the License at
~
~ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
~
~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
~ See the License for the specific language governing permissions and
~ limitations under the License.
-->
<resources>
<string name="inbox">Inbox</string>
<string name="draft">Drafts</string>
<string name="sent">Sent</string>
<string name="unread">Unread</string>
<string name="trash">Trash</string>
<string name="broadcasts">Broadcasts</string>
</resources>

View File

@ -108,7 +108,6 @@ As an alternative you could configure a trusted node in the settings, but as of
<string name="status_draft">draft</string>
<string name="status_sent">sent</string>
<string name="status_received">received</string>
<string name="outbox">Outbox</string>
<string name="error_unsupported_encoding">Unsupported encoding %s, using SIMPLE instead.</string>
<string name="select_encoding_warning">EXTENDED is a new message format that\'s not widely supported yet but has some interesting features. To stay on the save side, select SIMPLE.</string>
<string name="select_encoding_title">Select Message Encoding</string>
@ -127,4 +126,12 @@ As an alternative you could configure a trusted node in the settings, but as of
<string name="got_it">Got it</string>
<string name="select_encoding">Select encoding</string>
<string name="from">From</string>
<string name="invalid_wif_file">The file could not be processed</string>
<string name="inbox">Inbox</string>
<string name="outbox">Outbox</string>
<string name="draft">Drafts</string>
<string name="sent">Sent</string>
<string name="unread">Unread</string>
<string name="trash">Trash</string>
<string name="broadcasts">Broadcasts</string>
</resources>